В безумстве этих дней живем и мы сгорая стараемся успеть доделать все дела. На жизненном пути , друзей родных теряя , уходим как то вдруг , так не познав Христа. Не долюбив еще и что то не достроив. Не вырастив детей и где то быв не прав. Все конечено теперь и больше не достоин , и ты один из тех кто так бесследно пал. Не думал ты о том , что многих здесь обидел , несправедливо жил , богатство все копил. Ты думал что умен , что слишком много видел , смеялся все тайком , да сладко пил и ел. Вся жизнь из суеты лишь только состояла в безумствах ты себя до неба возносил. Но вот твоя душа пред Господом предстала и за беспутство все Иисус тебя судил. Здесь будешь ты молчать и приговор свой слушать , а обвинять тебя, твои же все дела. При жизни сатане ты отдал свою душу и в ад ушел еще один служитель зла. В безумствах этих дней - остоновитесь люди , оставьте вы свои греховные дела. Покайтесь вы сейчас и вам награда будет и Господу Христу откройте вы сердца !!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.